Cytuj:
Dokładnie "Durchgangsverkehr" oznacza "ruch przejazdowy". Znak ten ma na celu zlikwidowanie przejazdów tranzytowych po danych odcinkach danej drogi. Motywacje? Głównie finansowe (omijanie płatnych dróg) bądź ekologiczne (ochrona przed hałasem, spalinami). Na taki odcinek drogi można wjechać tylko wtedy, gdy mamy punkt docelowy umiejscowiony przy niej tak, że dojazd inną drogą jest niewykonalny. Musi to być poparte dokumentami, na gębę nikt nam nie uwierzy (wiemy, jak słuszna jest litera prawa w Niemczech). Swego czasu czytałem jakiś artykuł w niemieckiej gazecie, gdzie jeden z kierowców skarżył się, iż po rozładunku, do którego musiał dojechać właśnie trasą ze znakiem zakazu i tabliczką "Durchgangsverkehr" wracał tą samą drogą i został zatrzymany. Otrzymał mandat, bo trasa, po której się poruszał, nie była NAJKRÓTSZĄ trasą prowadzącą od miejsca rozładunku do drogi, na której zakaz nie obowiązuje. Odwołał się i jego sprawę rozpatrzono dla niego pozytywnie - mandatu płacić nie musiał. Chcę tylko zwrócić uwagę, że nawet w Niemczech może się zdarzyć dziwna interpretacja znaku przez policję i warto mieć tego świadomość. A takich znaków zakazu jest pełno na drogach krajowych. W Austrii można spotkać zamiast nich znaki zakazu z tabliczką "Ziel- und Quellverkehr frei", co oznacza dosłownie zakaz z wyjątkiem ruchu docelowego i źródłowego.
Nie zrozumiałem...
"Durchgangsverkehr" oznacza ruch tranzytowy, "frei" oznacza wolny, swobodny, otwarty...
Więc dlaczego połączenie obu ma oznaczać, że zakaz dotyczy ruchu tranzytowego? Skoro napisali że jak jedziesz tranzytem to znak cię nie dotyczy?
Samo "Durchgangsverkehr" pod znakim wskazywałoby na zakaz dla tranzytu, ale dodanie "frei" oznacza, że właśnie zwalnia z zakazu ruch tranzytowy...
"Ziel- und Quellverkehr frei" - nie pozostawia wątpliwości. Jak masz ładunek za znakiem możesz jechać jak jesteś "tranzytem" to zmień trasę!