wagaciezka.com - Forum transportu drogowego
http://harnas.wagaciezka.com/

wiek?
http://harnas.wagaciezka.com/viewtopic.php?t=31675
Strona 1 z 1

Autor:  kłaliti [ 09 lip 2011, 20:18 ]
Tytuł:  wiek?

słuchajta mogę zabrać osobę która nie ma 18 lat za granice jeśli posiada dowód osobisty ?

Autor:  Tomek_215 [ 09 lip 2011, 21:22 ]
Tytuł:  Re: wiek?

Przykladowo do UK lepiej zebys mial pisemna zgode rodzicow. Reszta nie wiem. Ale lepiej na zimne dmuchac.

Autor:  kłaliti [ 09 lip 2011, 21:27 ]
Tytuł:  Re: wiek?

może być w języku Polskim? w środę w calais nawet nie wziął dowodu do ręki tylko zobaczył że jest :wink:

Autor:  Tomek_215 [ 10 lip 2011, 1:52 ]
Tytuł:  Re: wiek?

Moze sie cos ostatnio pozmienialo, a moze trafiles poprostu na takiego co mu to wisialo - nie wiem. Lepiej miec, niz potem pol godziny na drodze tracic na jakies bezsensowne tlumaczenia sie jakiemus sluzbiscie.

Pytanie czy moze byc po polsku.... a jak myslisz?

Autor:  s.szymon [ 14 lip 2011, 15:38 ]
Tytuł:  Re: wiek?

W przypadku posiadania paszportu też mogą wystąpić takie problemy? :>

Autor:  użytkownik usunięty [ 14 lip 2011, 15:50 ]
Tytuł:  Re: wiek?

Cytuj:
może być w języku Polskim? w środę w calais nawet nie wziął dowodu do ręki tylko zobaczył że jest :wink:
Polska jest w UE, język polski jest oficjalnym językiem urzędowym więc dlaczego nie? Tym bardziej, że nie wyobrażam sobie np. opisywania wykresówki z powodem przeciągnięcia w kilku językach: niemieckim, francuskim, szwedzkim, flamandzkim i starożytnym greckim ;) Tarczki by brakło.
Piszesz po polsku, a niech głowi się kontrolujący jak to sprawdzić.

Autor:  Pazdz [ 14 lip 2011, 16:25 ]
Tytuł:  Re: wiek?

Cytuj:
Polska jest w UE, język polski jest oficjalnym językiem urzędowym więc dlaczego nie?
Polski jest oficjalnym językiem urzędowym, ale w Polsce, a nie tam. To w interesie Kłalitiego i jego pasażera jest to, żeby wszystko pod względem formalnym było w porządku. Jeżeli trafi na jakiegoś służbistę, to nie będzie się on zastanawiał co tam jest napisane. Co więcej podejrzewam, że mało będzie go to interesować. Dlatego takie zaświadczenie w języku angielskim nie stanowi jakiegoś wielkiego problemu w napisaniu, a może spowodować, że unikniemy niepotrzebnych sytuacji.
Cytuj:
Tym bardziej, że nie wyobrażam sobie np. opisywania wykresówki z powodem przeciągnięcia w kilku językach: niemieckim, francuskim, szwedzkim, flamandzkim i starożytnym greckim ;)
A ja sobie wyobrażam. W Polsce opisuję przegięcia po polsku, w Niemczech i Austrii po niemiecku, a w reszcie krajów po angielsku. Powód ten sam co wyżej. Nie stanowi to wielkiego wysiłku, ale za to jest bardziej czytelne dla kontrolującego.

Autor:  michal31 [ 16 lip 2011, 16:39 ]
Tytuł:  Re: wiek?

Za granica zawsze można przy jakiejkolwiekkontroli poprosić o tłumacza... I Policja czy BAG itp. to robia...

Autor:  Tomek_215 [ 16 lip 2011, 20:29 ]
Tytuł:  Re: wiek?

I oplaca sie czekac np. 2 h na drodze na tlumacza i tracic czas? Na cos co przy minimum wysilku mozna w domu zrobic w 15 min.?

Autor:  Łukaszz [ 17 lip 2011, 10:34 ]
Tytuł:  Re: wiek?

Wydruk trzeba opisać od razu po zakończonej pracy z przegięciem, więc jeśli ktoś jest słabo obcykany z językiem i nie da rady zrobić opisu w innym języku to już lepiej stracić te 2h na tłumacza, niż 2tys przy kontroli. :)

Autor:  Tomek_215 [ 18 lip 2011, 13:35 ]
Tytuł:  Re: wiek?

Nie mowilem tutaj akurat o opisywaniu tarczki...

Autor:  michal31 [ 18 lip 2011, 14:35 ]
Tytuł:  Re: wiek?

Cytuj:
Wydruk trzeba opisać od razu po zakończonej pracy z przegięciem, więc jeśli ktoś jest słabo obcykany z językiem i nie da rady zrobić opisu w innym języku to już lepiej stracić te 2h na tłumacza, niż 2tys przy kontroli. :)
Tłumacz nie przyjeżdzana miejsce... Tłumaczy przez telefon :wink:

Strona 1 z 1 Strefa czasowa UTC+02:00
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
https://www.phpbb.com/